spacer
spacer
 

Fragments,Abol Froushan

مقاله ای خواندنی از ابول فروشان (انگلیسی)

این مقاله ذیل شعر جاده که ترجمه خود اوست منتشر شده است.

 
Conversation Poetry Quarterly 10

  

ترجمه انگلیسی شعر تازه ام در شماره تازه مجله Conversation Poetry Quarterly 10

 
Sens Public

 

انتشار ترجمه فرانسه و انگلیسی چند شعر من در این مجله اینترنشنال

 
The Road

 

ترجمه جاده را در مجله Danse Macabre که همیشه دوست داشتمش بخوانید

 
کتابهای تازه نشر پاریس

کم کم دارم کتابهام رو زیر چاپ و روی پاپ می برم

ترور اولی ش بود که دیروز در نشر پاریس منتشر شد

 
کلیک کنید

 

Image


چقدر  امشب عاشق این کلیپم

                                   کلیک کنید

 
شهر نو

Image


شهر نو خراب بود نو کردند

.....

کلّ ِ شهر را که شهر نو کردند

در تمام کوچه ها خیابان ها

جنده های شهر را ولو کردند

هرکجا که بار داشت مسجد شد

جنده خانه را پیاده رو کردند

تا فقیر با غنی یکی بشود

 بر سرِ منی یکی به دو کردند

ادامه مطلب...
 
سایر مطالب...
<< شروع < قبل 1 2 بعد > پایان >>

صفحه 1 - 115 از 164
spacer

spacer
Copyright 2008 Ali Abdolrezaei
Free counter and web stats